כי לא מחשבותי מחשבותיכם

כִּי לֹא מַחְשְׁבוֹתַי מַחְשְׁבוֹתֵיכֶם, וְלֹא דַרְכֵיכֶם דְּרָכָי

Tuesday, November 17, 2009

Monday Night Goose Bumps



This Dutch duet called “Ik leef niet in een wereld zonder jou” is one of my favorites and means something like “I can’t live in a world without you”. I hope you like it, even though you may not understand the words.

Oh yes, it is Kol Isha as well (no heter of trei kalei lo nishma’ei and cleavage is ossur mideoraisah anyways), but my Kol Isha posts will be female only…

UPDATE: Embedding seems to be disabled, so just click the picture to get to the YouTube video.

1 comment:

  1. not bad; not necessarily my cup of tea, but I've certainly heard worse. :) You might like this (all kol isha): http://www.youtube.com/watch?v=CTuSDNRJYmE

    ReplyDelete